Early morning walk on the beach in Caparica. I could imagine living here for a while. Or then maybe not.
23
Aug 10
The film is filled with affluence. People are rich in money, but also existentialist in character, and conflicting in needs.
L’Avventura is open to interpretations. The lack of a clear story, and ambiguity in meaning leaves it wide open for discussion. Is it an attack on values, a critique of the possibility of personal freedom? Are we watching a devaluation and commoditization of human relationships?
I have focused on a number of key moments in the film, trying to deconstruct Antonioni’s use of sound, photography, performance, mise en scène – among other things – in manipulating the audience into feeling that vacuum.
Sandro is unable to fulfill Anna’s needs. Notice her belittling smile on 00:07:23 – and her expression of disaffection in the following sex scene.
For Anna, sex with Sandro is only worthwhile with someone waiting outside. Here the camera exposes the couple in a room with an open window with Claudia in the view.
Anna cannot forget the lack of meaning in her life – yelling why-why-why, and tries to feel something by indulging in casual exhibitionism (which per her expression is not working).
Subsequently Claudia is isolated by the camera from below to show she has been left alone compounded by her expression of oh well.
The rich are capricious, as the yacht captain says, they have no clear plan; their aimless wonderings keep the seamen up all night. Again Anna trying to escape the bore yells shark, heightened by sharing the adventure with Claudia.
Claudia and Anna indulge in conversation of null statements on how they slept (establishing them as vacuous – later Giulia is accused of being literal).
Later there is sexual charge in the conversation – Giulia’s husband attests his woman is made for all kinds of vice, yet is faithful because of lazy idleness – words compounded by the visuals of his knife pointing upward like a penis under the table (00:21.35).
Once again Claudia is the third person in the room, when the man’s approach to touch Giulia is responded to by disinterest.
Long shots isolate the coldness and beauty on the death wish island with characters a) framed out of balance b) appearing into the frame from below c) in close-up.
Here the camera avoids making statements on power relations; the tensions are not so much between the characters than between the emptiness of the landscape and people.
The ambivalence of the camera does not force the viewer down a certain path. As if the camera was unmotivated to move at all – Anna is gone and nobody cares. The imagery is nothing sort of iconic – an island, a hurricane approaching.
The emptiness of modern lives is externalized by the stares into the void; there is nothingness outside the frame, and the stares are into emptiness, compounded by self-absorbed sterile acting, seemingly out of connection with their emotions.
There is a single desolate building in the landscape. Sandro has forgotten to bring a candle, so selfish seems he that he can offer no warmth. There is no non-diegetic sound during the beginning 30 minutes on the island to guide the emotions. With the exception of Claudia everybody loses interest in finding Anna.
A casual moral flexibility was visualized by Sandro trying to kiss Claudia on the boat. While sleeping Claudia plays with her lips (00:42:30) making a connection with the kiss. The ease with what Anna’s death is forgotten and the Claudia’s struggle to let go is the mayor conflict of the film. The McGuffin, to use Hitchcock’s term, for the rest of the film is Anna’s disappearance but her internal conflict also ends up haunting the whole film.
Giulia externalizes the emancipated active woman, seducing a boy without regrets towards betraying her marriage. Irrespectful of the age difference the young boy is feasting with his eyes the older woman (01:22:37) while the music gives the scene a feel of conquest; the affluent backdrop of the manor adds to the feeling of decadent splendor and indifference. For the third time Claudia is the third person in the room.
Italian architecture is used to create a feeling of detachment associated with beauty. We are looking at the church made of concrete. There is no access to the church because the caretaker has gone away. Claudia calls the old village of Noto a cemetery. A man in Napoli spits on the French beach-going tourists.
Sandro who was so far just a playboy hedonist is revealed as a man who exchanged his would-be genius as a creative architect for riches as an underwriter (his internal conflict is externalized on 01:51:58 where Sandro ruins the drawings of a young architect). Sandro is on a search for fulfillment yet he is never able to give any woman what she wants. He has become transitory – his failure as a creative has led to his opportunistic shallowness which permeates the film. The realization that Sandros takes the easiers routes, foreshadows the idea that Sandro is unable to fulfill the needs of any woman who is looking for commitment.
Music appears strongly in the last scenes, which feel much more constructed. Claudia is too tired to go to the party but she cannot sleep. Now she is framed in a doorway (02:11:20) isolated by the camera to express her confinement, and now we see her in the mirror – she is disintegrating and cannot take herself seriously. Claudia runs to a balcony but is stopped by the ledge (which looks like the bars of a prison cell), in the other direction she encounters another ledge. In the light of the outside world she is just a shadow (underexposed). In the hallway she is a tiny figure and her steps sound empty in the vastness of the room. In the end of the sequence Claudia escapes through a glass (mirror) doorway seemingly liberating her from her confinement of the building. Subsequently she finds Sandro in the caress of another woman (the climax). But now having been liberated we see her from below and Sandro from above in his misery.
A close-up of Claudia’s hand with lyrical music (to-be-or-not-to-be), and the caress of her hand through Sandro’s hair. Claudia seen from below, a church-like building behind her, and an open sky above her – she had mentioned her humble upbringing – there is forgiveness.
Unlike in Hollywood formulas, there is little resolve. The wasted search is leading to nothing. While there seems to be forgiveness, the lack of a clear ending makes the film feel real. Human relationships can be random. And Sandro’s inability to commit is something male viewers can identify with. The shallowness of casual love is expressed in his character.
L’Avventura has modern coolness in contrast to the teary-eyed actualities of neorealist masterpieces (Umberto D, the Bicycle Thief) or the fresh air of the French New Wave (400 Blows). The emptiness was perhaps intended as a critique but we have – or at least I have –grown to love and aspire towards that vacuum. The self-indulgence of the individual emancipating from the rules of tradition charged with contemporary preoccupations, that Antonioni shows, I can identify with.
Buy L’Avventura on Amazon. And read the original 1961 review by Bosley Crowther of the New York Times.
One individual can have a great impact on the image of the country.
Who is controlling the message.
I started out by doing manual data gathering. As this soon got rather tedious I began to look for ways in which to automate the process. Enter RSS.
I scraped the RSS using Yahoo Pipes.
Automated term extraction was used to find significant phrased in the content.
Methodology. The results were extracted from the RSS feed using automated means. Playlists are not included in the RSS feed. Thanks to this discovery, I have been able to do larger scale data analysis.
A relatively small number of producers control the message.
A Cuban Rhythm Consistently ranks higher than the country Mozambique.
YouTube also includes 2 Playlist results on each page. As these playlists include a large amount of unrelated content, they have been excluded. For the sake of simplicity, this give more uniform results.
UPDATE: Research results are now available here.
O Jean-Luc Godard visitou a Mozambique no 79. Com ideia – produzir um filme, câmaras nos maos dos camponeses. Plenamente uma loucura, diziam investidores. Nao resultou.
“É ou nao é?” – gritava Samora Machel – “Liberdade é das melhores coisas que um homem pode ter”. Um país novamente independente – Mozambique.
Vemos o líder falar com o povo. As pessoas estão animados. Há um futuro brilhante a nossa espera. Talvez não ter comida, talvez não poder ter uma casa… Mas está livre. Está livre!
E Machel continua, durante horas.
Uma historia dos filmes que ninguem tinha lembrado salvar. Uma armazém em Mozambique. Incrivel – a historia do país deste os anos 1970 captado na pelicula. Tudo o que aconteceu, esta salvado num meio audiovisual. Esta visivel para nos todos.
Ou talvez nao. Os filmes foram encontrados num armazém abandonado. Ninguém tinha interes. Nao foram salvados. Ninguém salvou-os.
Bastante gente nem saibam ler novidades. Foi assim até Kuxa Kanema – journal dos atualidades semanais apareceu. Mostrado nas aldeias. Graças aos filmes os povos sabiam o que acontecia. E sabemos nos também.

Uma historia poético, subtil e encantador, o conto do avo e o neto abre os nossos olhos para os outros mundos que coexistem com, e dentro, do nosso. O Mia Couto faz-nos relembrar as maravilhas do imaginação.
Ao ler este linguagem inspirado e expressivo, contextualizado por experiencia, prenhe de imaginação e visão, o leitor fica pasmada nas descrições da vida cotidiana que com forca mínima levam a alma nas alturas de infância.
Para um estudante da língua Portuguesa que não sempre consegue falar tomando conta as regras gramáticas da língua, e mistura com facilidade os significados das palavras, isto é uma maravilha. Sacudindo a terra firma abaixo da vida diária, Mia Couto revela as inovações da fala que não são bem correctas, mas ao mesmo tempo tentam de expressar (e sim expressam, muitas vezes melhor que as falas correctas).
De alguma maneira a historia parece-se ao realismo fantástico das historias do América do Sol, tais como o Cem Anos de Solidão de Gabriel García Márquez. Não importa se os panos do outro lado da lagoa existem o não, a nossa capacidade de inventar-os, a capacidade de ser sempre de pensamento aberto, é a o ar fresco que surge deste atitude, faz-nos avançar aos novos espaços.
Embora de dizer que isto és um pensamento colonialista e expansionista, não deve ser necessariamente verdade mas é uma discusao, também é o carácter dos Portugueses. Os jovens nao deviam de esquecer de inventar e sonhar.

Nha Fala is a film about Vita, a girl whose family has been cursed. She must never sing. Upon going to study to France, she falls in love with a french music producer And eventually makes a disk. She has an amazing voice. The music The ability to dream…
Dream of independcence and social justice This is perhaps the statement that exemplifies what Flora Gomes is all about, and one of the reasons why I love his work.
This is Flora Gomes has said:
“Whenever Africa is spoken about or depicted, it is always in terms of
. . . These things do of course exist in Africa: Africans kill other Africans, and nobody knows why we go to war, yet it still goes on.
I wanted people to see our Africa, the Africa of my dreams, the Africa that I love and that I would like my children to know one day. It is a happy Africa, where people dance, where people can speak freely. It is my take on the future for a new generation.—Flora Gomes”
But there is another side to Africa, and that is what I wanted to show. It is a side you never see on your television screens in the West. That is why I made this film.

Ao entrar no século XIX ouve-se pássaros e cavalos. Parece muito convincente. Estamos num Solar, numa casa de campo ao redor duma aldeia. O ambiente é incontestavelmente aristocrático. Estamos ver um filme de época.
Mas as problematicas são as mesmas de sempre. A drama surge do incapacidade do maior parte dos homens de satisfazer as mulheres. Neste caso a mulher insatisfeito é a Dona Ana Catarina.
Nem o Conde Fallorca (o marido impotente), nem o Capitão Malaparte (o sedutor) oferecem o amor e o paixão que a Dona Ana Catarina procura. E isto é “uma grande tragedia” porque os homens tentam…. com fervor. Mas em fim falham. Não é nada grave. As mulheres sempre encontraram a uma e a unica solução para todas a problemas. Sopa. As suas conspirações sempre guiam da ideia “a fortuna que não aumenta, diminui” procurando sempre a proxima, melhor oportunidade. É um filme manhoso e inteligente, mas com subtileza e encanto.
As observações sobre a natureza do homem são pertinentes. Na igreja o oportunismo do abade prospera na riqueza do caracterização. Na aristocracia o carácter de Williamson toca nas rivalidades (também como as diferenças entre carácter) entre Portugal e Inglaterra com gentileza e discernimento. No lar a Ama maquiavélica pensa pouca em coisas santos. Quando a sua família (quer dizer a unica familia que tem, a Dona Ana) esta em risco ela faz o preciso.
Embora tanto como o roteiro justificado e os personagens são interessantes e equilibrados (o direcção de eles é bastante subtil), o trabalho cinematográfico oferece pouco inovador no género, tendo mais em comun com filmes televisivas (como as telenovelas brasileiras) que com um trabalho cinemático bem executado. Encima do visual, a duração do filme de mais que 2 horas converte-se excessiva. No nosso caso, num ponto do visionamento do filme quando já achávamos o filme acabado, mas não era, uma das nossas colegas exclamo: isto não vai acabar nunca, não é?!
Pelo menos, o ponto de viragem depois o exclamação da nossa colega, no fim do filme é curta e eficaz. O amor da vida da Dona Catarina volta. Um homem próspero e experiente, será que por fim este homem será o ultimo e merece mais que um prato de sopa?

I cannot afford a car. Don’t have a license to drive one. No fan of air pollution – in the cities. Do not enjoy the noise. Like cars though. But wish they were zero-emission, and silent. (Video after break).
httpvhd://www.youtube.com/watch?v=0QK6jLRVlzw
I do enjoy driving.
We never had a car and no-one in my family drives. Always lived in the center of the city. Walking distance. Cities like Stockholm, Barcelona, Paris have public bicycles. No need for parking space. Stuck in traffic, no. Apparently ants never have traffic jams.
My office is wireless. I need my laptop and Wi-Fi. I live close to school. Like reading books in public transport. Like drinking, means no driving anyway. Driving is dangerous, terrorism is less common than traffic accidents.
But maybe I buy a car. Once I can afford one. When cars have become tech-advanced. Flying cars.
Flora Gomes tem uma capacidade de trazer idéias abstratas para a tela.
Ultima hora do filme. Uma festa. Todo mundo ja foi dormir, esta amanhecer. O Vicente ainda esta desperto, incapaz de dormir – preocupado. Ouvimos as crianças correndo. Eles estão sob uma mesa. Empurrando-o. E abaixo a mesa, caem na piscina. É o quadro que simboliza o país.
Guiné-Bissau está entre os 5 países mais pobres do mundo. Flora Gomes faz uma declaração significante, criando seus filmes lá.
Uma sociedade comercial vibrante. Com televisão, compras, moda, boates – com tudo. Tambem com ideais quebradas. A geração revolucionária pergunta se este É – “o país é que nós queríamos. Por qual lutamos.”
Os idealistas nao encontram amor. Nem veem-o. O Vicente em este mundo, quando o amor esta a despertar-lhe ele atravessa a rua. As oportunidades da vida sao perdidas.
Mas as crianças caídos na piscina continuam dançando.
Calhar que saibam melhor?

Studied cinema in Cuba. Studied with Paulin S. Vieyra cinematographyn Senegal. Then became a reporter for the ministry of Information in Guinea-Bissau. After which worked one year as an assistant for the french director Chris Marker, whose black and white science fiction short La Jetée was the inspiration for Terry Gilliam‘s Twelve Monkeys.
Completed a number of shorts. Has filmed in Cabo Verde, Portugal, France, and Guinea-Bissau. Makes a point of residing in his native Guinea-Bissau where filmmaking is only for the mad. Gomes was 38 years old when he made his first feature film Mortu Nega.
National liberation struggle, modernization, conceptualization of identity, sophicasted african feminism, environmental degradation, symbolic, aesthetically innovative, historically significant.
Death -> Quest -> Rejuvenation (Succesful or doubtful)
- in 2 first films there is doubt, the 3rd film made after the greatest horrors in contrast has no doubt, there is a clear positive message.
Gomes explores similar themes in different contexts. Rebirth. The rights of the youth. The power of the young ones. The elderly need to accept the change they were fighting for is not the change the children wanted.
